国連地球いきもの会議 UN Convention on Biological Diversity

今週[こんしゅう]から、愛知県[あいちけん]名古屋市[なごやし]で、国連[こくれん]地球[ちきゅう]いきもの会議[かいぎ] (= UN Convention on Biological Diversity)が開[ひら]かれているそうです。

A big biological conference entitled UN Convention on Biological Diversity has begun in Nagoya-city, Aichi-Prefecture this week.

世界[せかい]各地[かくち]から専門家[せんもんか] (= specialists)が集[あつ]まって、様々[さまざま]な問題[もんだい]について話[はな]し合[]います。朝日新聞[あさひしんぶん]でレポートされていた問題[もんだい]は、外来種[がいらいしゅ] (= non-native spices)問題[もんだい]。これは、外来種[がいらいしゅ]が入[はい]ってきたために、原産[げんさん] (= indigenous spices)の生[]き物[もの]が被害[ひがい]を受[]けて、生態系[せいたいけい] (= an ecological system)に大[おお]きな影響[えいきょう]を及[およ]ぼす(= to influence)、というものです。日本[にほん]での問題[もんだい]の1つに、オオクチバスがあります。オオクチバスは北米原産[ほくべいげんさん] (= North American origin)の魚[さかな]で、日本[にほん]で増[]えて困[こま]っています。解決策[かいけつさく] (= solution)の1つとして、オオクチバスをとって食[]べてしまおう!―というのがあるそうです。会議[かいぎ]では、外来種[がいらいしゅ] 問題[もんだい]のワークショップで、ただで(= free)オオクチバスを使[つか]ったフィッシュ・バーガーが配[くば]られる(= to be handed out; to be provided)そうです。

朝日新聞[あさひしんぶん]このページにフィッシュ・バーガーとオオクチバスの写真[しゃしん]があります。フィッシュ・バーガー、おいしそうですよ!
 
Specialists from all over the world have got together in Nagoya to discuss all sorts of biological issues. One of them, Asahi Shimbun Newspaper reported, is issues of invasion of non-native spices. The newspaper reported one particular problem: non-native carnivorous fish had dramatically increased in water in Japan and indigenous fish and plants had been badly damaged. Consequently the ecological system has become unbalanced. One of such fish is bigmouth bass (or black bass), which originally came from North America. A solution that the Japanese ministry of the environment have proposed is to catch it and eat it! To demonstrate the solution, bigmouth bass-fish burgers will be prepared and provided to the conference participants  on the 20th and 21st in a workshop run by the ministry of the Environment there.
 
The site of Asahi Shimbun shows photos of the fish burger and bigmouth bass. The burger does not look too bad…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *