先日[せんじつ]、朝日新聞[あさひしんぶん]のこの記事[きじ] (= article)を読[よ]んで、とてもびっくりしました!
I read an amazing article about a Japanese politician in Asahi Shimbun Newspaper the other day.
少[すこ]し前[まえ]に、松本[まつもと]氏[し]という日本[にほん]の大臣[だいじん] (= minister)が辞[や]めました(yameru means to quite; to resign)。これは、松本[まつもと]氏[し]が問題[もんだい]発言[はつげん] (= problematic statements)をしたからです。それで、松本[まつもと]氏[し]は自分[じぶん]の失敗[しっぱい] について「私[わたしは]は血液型[けつえきがた]がB型[がた]だから、ちょっと短絡的[たんらくてき] (= myopic)だ」と言[い]い訳[わけ]したそうです。つまり、自分[じぶん]の失敗[しっぱい]を血液型[けつえきがた]のせいにした、というわけです。
海外[かいがい]のメディアはとてもびっくりして、この松本[まつもと]氏[し]の言[い]い訳[わけ]を報[ほう]じた(= reported)そうです。私[わたし]も、びっくりしました!!
Mr Matsumoto, a former minister, resigned because he made inconsiderate and arrogant statements lately (hurting earthquake victims very badly). Then, apparently he excused himself like “my blood type is B; therefore, I am a bit myopic”. He blamed his blood type for his own bad decision!
Not surprisingly, foreign medias were very surprised and reported his excuses immediately. I was surprised too!