日本のお菓子 Japanese sweets

シュークリーム1 resized for web.jpg 上[うえ]の写真[しゃしん]は、何[なに]か分[]かりますか。Do you know what this is?

これは、日本人[にほんじん]が大[だい][]きな日本[にほん]のお菓子[かし] (= sweets)です。日本語[にほんご]でシュークリームと言[]います(下[した]の写真[しゃしん]を見[]てください)。

シュークリーム2 resized for web.jpg
「シュー」というのは、フランス語[]の chou、キャベツという意味[いみ]の言葉[ことば]です。このお菓子[かし]、形[かたち] (= shape)がちょっとキャベツみたいですよね。「クリーム」は英語[えいご]の creamです。ニュージーランドにもこのお菓子[かし]はあります。でも、中[なか]のクリームは、生[なま]クリーム(= fresh cream)です。日本[にほん]のシュークリームの中[なか]にはいつもカスタード・クリーム(= custard cream)が入[はい]っています。
 
日本[にほん]に帰[かえ]った時[とき]、いつも食[]べたくなる日本[にほん]お菓子[かし]です!
 

This is one of Japanese favourite sweets and called “shu cream” in Japanese. “Shu” comes from the French word “chou” meaning cabbage. Its shape looks a bit like cabbage, don’t you think? “Cream” is of course "cream" in English. You can find this type of sweets in New Zealand but it has always fresh cream in it. As you can see the photo below, Japanese one has custard cream in it.

シュークリーム3 resized for web.jpg
This is something I always want to eat when I have a chance to go back to Japan!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *