村上氏の講演 Mr Murakami gave a talk

国際的[こくさいてき]に(= internationally)有名[ゆうめい]な小説家[しょうせつか](= novelist)、村上[むらかみ]春樹[はるき]さんが昨日[きのう]、講演[こうえん](= speech)をしました。村上[むらかみ]さんは先月[せんげつ][あたら]しい小説[しょうせつ](= novel)を発表[はっぴょう]しました。この小説[しょうせつ]は既[すで]に(= already)、100万部[まんぶ][う]れたそうです。

村上[むらかみ]さんはめったに公[おおやけ]の場[ば](= public space)に出[で]ません。昨日[きのう]の前[まえ]に、日本[にほん]で講演[こうえん]したのは、何[なん]と(= indeed)18年[ねん][まえ]だそうです。私[わたし]も講演[こうえん]、聞[き]きたかったなあ。。。 下[した]のユーチューブで、昨日[きのう]の村上[むらかみ]さんの様子[ようす](= appearance)を見[み]ることができます。

Mr Haruki Murakami, one of the most renown Japanese novelists gave a talk yesterday. He published his latest novel last month and as you might have heard, one million copies have been already sold.

Mr Murakami is famous for not appearing in public. The last time he talked in public in Japan was 18 years ago! I wish I would have been there…. The following shows a bit of footage of his in Kyoto yesterday.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *