すしは、もはや(= no longer)日本[にほん]の特別[とくべつ]な食[た]べ物[もの]ではありません。ニュージーランドのいろいろなところで、すしの店[みせ]があります。多[おお]くの人[ひと]がすしを昼[ひる]ごはん、晩[ばん]ご飯[はん]に食[た]べます。私[わたし]は時々[ときどき]ニュージーランドで少[すこ]し変[か]わったすしを見[み]ますが、、、
Sushi is no longer special Japanese food any more – you can find sushi takeaway shops anywhere in New Zealand. Many people eat sushi for lunch and dinner here. I sometimes see a sort of “unique” sushi in New Zealand but…
イチゴすしは、ニュージーランドで(まだ?)見[み]たことがありません。みなさんは見[み]たことがありますか。イチゴすしの写真[しゃしん]が見[み]たい人[ひと]はここへ(ブラジルのすし屋[や]です)。おいしいんでしょうか??? (上[うえ]の写真[しゃしん]は、ふつうのすしとさしみの写真[しゃしん]です)
これも国際化[こくさいか]ってことなんでしょうか!?
I was shocked to see strawberry sushi! We do not have this in New Zealand (yet?). If you are interested, you can see a photo of strawberry sushi here (the photo was taken in Brazil). Does it taste nice??? (by the way, the above photo shows just ordinary sushi and sashimi!)
Is this part of internationalization!?