風船植物 Balloon plant

風船植物 2.jpg

これ、知っていますか。Do you know what this is?

これは植物[しょくぶつ](= plant)なんです。名前をしらないときは、勝手[かって]に(= personally)「風船[ふうせん](= balloon)植物[しょくぶつ]」と読んでいましたけど、本当[ほんとう]の名前は日本語で「フウセントウワタ」と言います。英語の名前は、swan plantsです。英語の名前はどうしてでしょうね?

日本語の名前は、見たままのぴったりのいい名前だと思いませんか。植物の名前の文化[ぶんか]比較[ひかく](= cultural comparison)、おもしろいです!

This is part of a plant. When I did not know what this was called, I just called this 'balloon plant'.

This is called 'Fusen towata' in Japanese and 'fusen' in Japanese means indeed 'balloon'! In English, this is 'swan plants'; I do not know why…

The Japanese name is exactly how it looks and easy to remember. It is interesting to compare plants' names between different languages!

風船植物 1.jpg

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *