The startled look on a Japanese delegation

Today’s New Zealand Herald reports PM Ardern’s speech delivered at the UN General Assembly hall. I was just reading this article as anybody else in this country would do and then, the sentence ‘the startled look on a Japanese delegation’ suddenly popped up! So why did the Japanese person react like that? – you can find here.

今日のニュージーランド・ヘラルド紙に、アーダーン首相がUNでスピーチをした、という記事[きじ]が出ています。ニュージーランドの誰もが持つように、私も興味[きょうみ]を持って読んでいましたら、突然[とつぜん]「日本からの代表者[だいひょうしゃ]のびっくり仰天[ぎょうてん]顔」という表現[ひょうげん]が出てきました。さあ、日本の人は何にびっくりしたのでしょうかー答えは今日のニュージーランド・ヘラルド紙で(@_@)!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *