先日[せんじつ](= the other day)、日本人[にほんじん]の塩分[えんぶん]取[と]りすぎ(= excessive salt intake)について書[か]きました。そして和食[わしょく]についても書[か]きました。 I wrote about Japanese excessive salt intake here the other day. I mentioned some issues with Washoku, Japanese cuisine, there too.
Continue readingTag: Japanese food
Too much salt!
厚生労働省[こうせいろうどうしょう](= Ministry of Health, Labour and Welfare)の調査[ちょうさ] (= investigation)によると、日本人[にほんじん]は1日平均[へいきん] (= average)13gの塩分[えんぶん] (= salt)をとっているそうです。朝日[あさひ]新聞[しんぶん]で読[よ]みました。 Ministry of Health, Labour and Welfare presented the findings of their investigation on salt-intake of Japanese people. I read about this in Asahi Shimbun Newspaper today.
Continue readingRamen war
ラーメンを食[た]べたことがありますか。Have you eaten Ramen?
Continue reading大根おろしアート Grated radish art
大根[だいこん]おろしって知[し]っていますか。 Have you eaten grated white radish before?
Continue reading冷たい食べ物 Cold food
ニュージーランドも少[すこ]しずつ暑[あつ]くなってきました。暑[あつ]くなると、私[わたし]は冷[ひ]やし中華[ちゅうか]が食[た]べたくなります。 It is getting warmer here, in New Zealand. The warmer season makes me want hiyashi chuka.
Continue readingおいしそうだけど… Looks yummy, but…
おいしそうなすしですね。でも、これは食[た]べられません。それは。。。 This sushi looks delicious, don’t you think? But you cannot eat it because…
Continue readingうなぎの危機! Eel in danger!
(C) HAMACHI! 今日[きょう]、日本[にほん]は土用[どよう]の丑[うし]の日[ひ]です。 It is doyo no ushi no hi in Japan today.
Continue readingおにぎり事件! Rice ball incident!
ちょっと楽[たの]しいニュースです。上[うえ]の写真[しゃしん]、何[なに]かわかりますか。I will write about fun news today. Do you know what this is?
Continue reading日本のお菓子がここに Japanese sweets here
日本[にほん]のお菓子[かし]について前[まえ]に書[か]きました。シュークリーム(= cream puff)について書[か]いたんですが、そのときは、シュークリームは日本[にほん]だけ!、と思[おも]っていました。しかし。。。 I wrote about Japanese sweets here before; one of them I wrote was cream puff. I believed that cream puff was available only in Japan, but…
Continue readingすしの人気 Popular sushi
朝日[あさひ]新聞[しんぶん]で、パリでのすしの人気[にんき]について読[よ]みました。I read about the polularity of sushi in France on Asahi Shimbun Newspaper.
Continue reading