春ですね3 It’s spring3

こんな花[はな]も咲[さ]いています。毎年[まいとし]、春[はる]に咲[さ]きます。でもこの花[はな]、何[なん]と言[い]う名前[なまえ]なんでしょうか…。 We enjoy the flowers shown in the above photo now in Hamilton. This flower appears at this time of a year – in spring. Does anybody know what this flower is called?

Continue reading

春ですね2 It’s spring2

ふつうの桜[さくら]の季節[きせつ]は終[お]わってしまいましたが、今[いま]は、八重桜[やえさくら](= puff cherry)がきれいに咲[さ]いています。今朝[けさ]、大学[だいがく]に来[く]るときに、この写真[しゃしん]を撮[と]りました。 Ordinary cherry had blossomed and disappeared now. It is now the season for puff cherry! I took the above photo on the way to the uni this morning. 

Continue reading

カツ弁当食べて勝つ! Let’s eat Katsu-bento and win!

  今晩[こんばん]8時です。何[なに]が、ですって? 勿論[もちろん] (= of course)、RWC2011、オールブラックス対[たい]日本[にほん]の試合[しあい]です。私[わたし]が住[す]んでいる街[まち]、ハミルトンにある、ワイカト・スタジアムで行[おこな]われます。 It’s 8 o’clock tonight! What am I talking about? – of course, it is about RWC2011, All Blacks vs. Japan. This match will be held at Waikato Stadium, located in Hamilton.

Continue reading