梅雨明け Rainy season is over

日本[にほん]の全国[ぜんこく]各地[かくち] (= all over the country)で梅雨[つゆ] (= rainy season)明[あ]け(= over)したそうです。そしてこの週末[しゅうまつ]、あちこちでとても気温[きおん] (= temperature)が上[あ]がり、とても暑[あつ]い日[ひ]となったそうです。冬[ふゆ]のスキーで有名[ゆうめい]な長野県[ながの]でも、35度[ど]まで気温[きおん]が上[あ]がったそうです。グーグル・ニュースのこのページにアクセスすると、この暑[あつ]い日[ひ]のニュースがいろいろあります。 日本[にほん]は、夏[なつ]ですね。   The rainy season is now over in Japan. Many places recorded really high temperatures last weekend. For example, Nagano, where is famous for ski fields in winter, showed 35 degrees last Saturday. If you access to this Google News site, you […]

Continue reading

スーパークールビズ3 Super CoolBiz 3

また、スーパークールビズについてです。 東京[とうきょう]の環境省[かんきょうしょう] (= Ministry of Environment)で働[はたら]いている人[ひと]も、とてもカジュアルな(= casual)服[ふく]を着[き]ています。朝日新聞[あさひしんぶん]で環境省[かんきょうしょう]の人[ひと]たちについての写真[しゃしん]と記事[きじ]が見られます。カラフルで私[わたし]はいいと思[おも]いますけど。。。 みなさんはどう思[おも]いますか。   I will write about “Super Cool Biz” again today.   Ministry of Environment has encouraged its works to wear casual wears as well. You can see how the Ministry-people have adopted this trend in Asahi Shimbun Newspaper. I think they look colourful, cheerful and nice! What do […]

Continue reading