雪と餃子! Snow and Gyoza!

先日、日本の大雪[おおゆき]のニュースを書きましたが、また大雪です。今回は特[とく]に福井[ふくい]県[けん]の辺[あた]りが大変だそうです(例えばここで読めます)。 雪で飛行機[ひこうき]や電車[でんしゃ]が止[と]まったり、多くの車が動[うご]けなくなったりしました。 I wrote about heavy snow in Japan the other day. Another news about heavy snow has come in – this time, snow has fallen in the Fukui Prefecture-areas (you can read about this here, for example). Due to this massive snow fall, trains and airplanes have been cancelled. Many cars have been stuck […]

Continue reading

雪と噴火! Snow and eruption!

昨日[きのう]、東京[とうきょう]近辺[きんぺん]の雪[ゆき]のニュースについて書きました。今は、北日本で大雪が予想[よそう]されて(= forecasted)います。すでに1メートルを超[こ]える(= over)雪が降[ふ]ったところもあります。 東京の近くの群馬[ぐんま]県[けん]でも雪が降りました。そして、昨日は火山[かざん](= volcano)も噴火[ふんか]しました(= erupted)。 I wrote about news of snow falls in the Tokyo areas yesterday. Now the northern areas in Japan are expecting heavy snow and some areas have already got more than a meter snow. Gunma-prefecture, one of the nearby areas to Tokyo, has got snow and also got its volcano […]

Continue reading

雪、雪、雪! Snow, snow, snow!

昨日、東京[とうきょう]や東京の近[ちか]く(= nearby)では大雪[おおゆき](= heavy snow)でした! 成田[なりた]空港[くうこう](= Narita Airport)が一時[いちじ]閉鎖[へいさ](= temporally closed)になったり、レインボーブリッジが閉鎖になったりしました(一時は、橋[はし]の上に何台もの車が止まったそうです!) 今日はそんなに大雪は降[ふ]らないそうですが、道路[どうろ](= road)が危[あぶ]ない(= dangerous)と思います。東京、東京の近くのみなさん、お気を付けください! 昨日の東京の様子[ようす](= situation)をここで見ることができます:https://youtu.be/JgUSyVJOZps Tokyo and the nearby areas experienced massive amount of snow yesterday. Narita Airport had to be closed and the Rainbow Bridge had to be closed too (then many cars were forced to stay over the bridge for a while). Apparently such massive snow […]

Continue reading

大雨 Heavy rain

ニュージーランドの南島[みなみじま](= the south island)の南の方[ほう]では、大雨が降[ふ]りました。そして大きな被害[ひがい](= damage)が出ています。日本もそうなんです。今は、本州[ほんしゅう]の北[きた]の方にある、秋田[あきた]で、大雨が降りました。電車[でんしゃ]が止[と]まり、道[みち]は通行[つうこう]止[ど]め(= closed)、そして人々は避難[ひなん]して(= to evacuate)います。日本の新聞[しんぶん]を読[よ]みましたが、秋田に50年住んでいる人がこんな大雨は初[はじ]めてだ、と言っていたそうです。ここ最近[さいきん]、世界中[せかいじゅう]で(= all over the world)、異常[いじょう]な(= extraordinary)お天気が見られます。 被害[ひがい]にあった場所[ばしょ]のお天気[てんき]がよくなって、人々[ひとびと]が早[はや]くふつうの生活[せいかつ]に戻[もど]れる(= to be able to return)ことを祈[いの]るばかりです。 We had so much rain here, in New Zealand recently, particularly the southern part of the South Island. This sort of heavy rain is happening in Japan too. Akita, the northern area of Honshu, the main […]

Continue reading

日本の異常な天気 Extraordinary weather in Japan

今、日本の南[みなみ]の方[ほう]では、ものすごい大雨[おおあめ]が降[ふ]っています。6月、7月は梅雨[つゆ](= rainy season)です。梅雨は雨がたくさん降る季節[きせつ](= season)です。だから雨が降ることは珍[めずら]しく(= rare)はありません。しかし、今の大雨のレベルは、ふつうではありません。行方不明[ゆくえふめい](= missing)になった人がいるし、避難勧告[ひなんかんこく](= evacuation order)も出されました。 詳[くわ]しいニュースが読みたい人は、例[たと]えばこのニュースサイトがあります(日本語のサイトです、ひどい雨の様子[ようす]を写[うつ]した動画[どうが](= motion picture)も見られます)。 It has been raining particularly in the southern part of Japan these days. We have the rainy season between June and July each year and it is not out of ordinary having consecutive rainy days around this time of the year. However, a downpour […]

Continue reading

Sweets in winter 冬のおやつ

今週末(= this weekend)、日本ではすごい寒波[かんぱ](= cold wave)がやってくるそうです。日本にいるみなさん、どうぞお気をつけて。 寒いときには温[あたた]かいおやつがいいですよね。日本らしいおやつ(= sweets; snack)と言えば、何でしょう? The weather forecast predicts a major cold wave and snowfalls across the country, in Japan, this coming weekend. People in Japan, please do take care of yourself. When you have such a cold day, it would be nice to have warm sweets. There are a lot of […]

Continue reading