すばらしい電話会話分析ソフト Wonderful conversation analysis software!

先月[せんげつ]、新[あたら]しい会話[かいわ]分析[ぶんせき]技術[ぎじゅつ] (= technology with conversation analysis)についてのニュースを朝日[あさひ]新聞[しんぶん]で読[よ]みました。 I read a wonderful article in Asahi Shimbun Newspaper last month reporting new innovative technology in conversation analysis.

Continue reading

ポロタン Porotan

NZはもうすぐ秋[あき]ですね。秋[あき]と言[い]えば栗[くり] (= chesnut)! 日本人[にほんじん]は栗[くり]が大[だい]好[す]きです。私[わたし]は以前[いぜん]、栗[くり]のケーキ、モンブランについて書[か]きました。 Autumn is just around the corner in New Zealand! Autumn means the season of chestnuts for many Japanese! I wrote about Mont Blanc, chestnut cake, in this blog.

Continue reading

New Shinkansen

by yui.kubo 3月[がつ]からあたらしい新幹線[しんかんせん]「はやぶさ」が走[はし]るそうです。上[うえ]の写真[しゃしん]がはやぶさです。最高[さいこう]時速[じそく] (= the fastest speed per hour)300キロです。朝日[あさひ]新聞[しんぶん]のこのページにアクセスすると、はやぶさの動画[どうが] (= a motion picture)が見[み]られます。 A new bullet Shinkansen named hayabusa, which is shown in the above photo, will start running in March.This Shinkansen can reach 300 km per hour! This page of Asahi Shimbun Newspaper shows a motion picture of running hayabusa.

Continue reading

A new 3D TV!

朝日新聞[あさひしんぶん]によると、東芝[とうしば]が12月下旬[げじゅん]に新[あたら]しい3Dテレビを売[う]り始[はじ]めるそうです。 Toshiba, one of the major Japanese electric appliance companies announced the day before yesterday that the company would start selling new 3D TVs around the end of December this year.

Continue reading

最古の国産計算機 The oldest calculator

 先日[せんじつ]の朝日[あさひ]新聞[しんぶん]に、日本[にほん]で一番[いちばん]古[ふる]い国産[こくさん]計算機[けいさんき]のニュースがありました。日本[にほん]で計算機[けいさんき]が初[はじ]めて作[つく]られたのは、1902年[ねん]だったそうです。発明家[はつめいか] (= inventor)の矢頭[やず]良一[りょういち]さんという人[ひと]が作[つく]ったそうです。朝日[あさひ]新聞[しんぶん]のこのページにアクセスすると、その最古[さいこ]の国産[こくさん]計算機[けいさんき]の写真[しゃしん]が見[み]られます。   I read an article about the oldest made-in-Japan calculator in Asahi Shimbun Newspaper. It was 1902 that the inventor named Rhoichi Yazu made the first calculator in Japan. This page of Asahi Shimbun Newspaper shows a photo of that oldest calculator.  

Continue reading

3D TV in Japan

先日[せんじつ]のアカデミー賞[しょう]で、3D映画[えいが]の『アバター』が話題[わだい]になりました。日本[にほん]では、テレビでも3D対応[たいおう] (= coping)型[がた] (= type)がこれから話題[わだい]になりそうです。 “Avatar” made a big hit lately. Needless to say, this is a 3D film and people in Japan now can own a TV which copes with 3D broadcasting!

Continue reading