豆まき Soy bean throwing

日本[にほん]では、今日[きょう]は節分[せつぶん]です。明日[あす]が陰暦[いんれき](= the lunar calendar)の立春[りっしゅん](= the first day of Spring)。節分[せつぶん]は、毎年[まいとし]、立春[りっしゅん]の前日[ぜんじつ]です。

節分[せつぶん]の日[ひ]には、豆[まめ]まき(= throwing beans)をします。文字[もじ][どおり]り(= literally)、豆[まめ]をまくのです。ふつうの家[いえ]でもするし、多[おお]くの神社[じんじゃ](= Shinto shrine)でもします。神社[じんじゃ]ではいろいろな人[ひと]が招[まね]かれて(= invited)、豆[まめ]まきをすることが多[おお]いです。下[した]の写真[しゃしん]は、京都[きょうと]の神社[じんじゃ]ですから、京都[きょうと]の舞妓[まいこ]さんたちでしょうか。

そして、家[いえ]では、豆[まめ]を年[とし]の数[かず][た]べると、悪[わる]いことがなくなると言[い]われています。若[わか]い人[ひと]はいいですけど、お年[とし]より(= elderly)は食[た]べるのが大変[たいへん]ですね!

It is Setsubun today. Setsubun is the day before Risshun, the first day of Spring according to the lunar calendar.

We have all sorts of rituals for Setsubun. One of the most famous ones is to throw beans; yes, we literally throw beans! We do this at home and many Shinto shrines hold a special throwing beans-event on Setsubun. Many shrines invite famous people and carry on the event. The following photo was apparently taken in Kyoto, so I assume those beautiful ladies are local Maiko-san in Kyoto…

Another ritual many people follow is to eat beans. This could be tricky as you are supposed to eat the number of beans of your age. Younger people could easily manage it but  guess if you are 80 years old…

8445116252_c416bfa8f9_z by iris.jpg (c) iris

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *