ニュージーランドは秋で、少しずつ涼しくなってきました。日本は春でいいよね~と思っていたら! It has become a bit cooler in New Zealand lately. I was longing to go to Japan, where you can see cherry blossom now – anyway, that was what I thought…
Continue readingTag: Japanese life
Which house chore do women most want to avoid…
女性[じょせい]がいちばん嫌[いや]な家事[かじ](= house chore)、何[なん]でしょうか? Which house chore do women most want to avoid; do you have any idea?
Continue readingうなぎと貧困 Eel and poverty
今日[きょう]、土用[どよう]の丑[うし]の日[ひ]に関[かん]する悲[かな]しく、少[すこ]しびっくりするニュースを読[よ]みました。I read sad and surprising news related to doyo no ushi no hi today.
Continue readingマタハラ Mata hara
先日[せんじつ]、東京都[とうきょうと]議会[ぎかい] (= Tokyo local government)の問題[もんだい]について書[か]きました。これは東京[とうきょう]だけの問題[もんだい]ではありません。 I wrote about the incident happened in Tokyo local government the other day. This is not an isolated incident just in Tokyo.
Continue reading日本の貧困2 Poverty in Japan2
今日[きょう]まで読[よ]む機会[きかい] (= opportunity)がなかったのですが、朝日[あさひ]新聞[しんぶん]に日本[にほん]の貧困[ひんこん] (= poverty)に関[かん]する(= related to)記事[きじ] (= article)がありました。去年[きょねん]の12月の記事[きじ]です。 For some reason, I did not notice this article – I just happened to find an article about poverty issues in Japan on Asahi Shimbun Newspaper today. The arcitle appeared in December last year.
Continue readingお年寄りの強盗 robbery by an elderly
悲[かな]しいニュースを読[よ]みました。 I read a depressing news report today.
Continue reading1か月のお金 Monthly expenses
東京[とうきょう]で生活[せいかつ]する23才の男性[だんせい]は、お金[かね]はいくら必要[ひつよう] (= required)ですか。ある研究所[けんきゅうしょ] (= a think tank)がいろいろ調[しら]べて(shiraberu means to investigate)、計算[けいさん]しました(keisansuru means to calculate)。例[たと]えば、70%の人が持[も]っているものは「必需品[ひつじゅひん]」(= necessities)として計算[けいさん]したそうです。携帯[けいたい]電話[でんわ] (= a mobile phone)は必需品[ひつじゅひん]ですね。また食費[しょくひ] (= food expense)は、朝[あさ]と夜[よる]は自分[じぶん]で作[つく]る、お昼[ひる]は500円[えん]の弁当[べんとう] (= bento box)として計算[けいさん]したそうです。いくら必要[ひつよう]だと思[おも]いますか。 How much does a 23 yr old single guy need to live in Tokyo, do you think? A think tank in Japan did a survey and calculated it. For this calculation, […]
Continue reading