Xmas 2012!

日本では、クリスマスのころに、あちこちでいろいろなイベントやパフォーマンスがあります。たとえば、これ! There are so many events and performances seen in Japan around Christmas. For example…  

Continue reading

ゆるキャラ Yuru kyara

   先日[せんじつ]、くまモンについて書[か]きました。くまモンのようなPRキャラクターを「ゆるキャラ」とよびます。「キャラ」はキャラクターから、「ゆる」はゆるい、つまり、ゆっくり、リラックスしたようなイメージです。日本[にほん]では、とてもたくさんのゆるキャラがあります。 I wrote about Kumamon the other day. Kumamon is, as I explained there, a PR character for Kumamoto Prefecture in Japan. There are so many characters called "Yuru kyara" like Kumamon in Japan; "Yuru" is from yurui meaning loose or relaxed, and "Kyara" is, as you might guess, from the English word: character. […]

Continue reading

日本の芸術? 3 Japanese arts? 3

これでもうわかりましたね。写真[しゃしん]の中[なか]の女性[じょせい]は、てんぷらを作[つく]っていたのです。もちろん、これは食品[しょくひん]サンプルです。食[た]べられません。これは世界的[せかいてき]に(= internationally)有名[ゆうめい]な(有名[ゆうめい]ですよね?)日本[にほん]の食品[しょくひん]サンプルの芸術[げいじゅつ](= arts)です!!  おいしそうでしょう? Now you know what it is about. Yes, the lady in the photo was making prawn tempura – of course, it is not edible, this is the famous (I think this is famous, isn’t it?) Japanese arts of food model. I am sure you have seen this before. Doesn’t it look […]

Continue reading